ЛИЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ


Перевод личных документов это просто. В основном я занимаюсь переводом «визовых комплектов» документов, необходимых для предоставления в консульства различных государств (паспорта, дипломы, свидетельства, доверенности и т.д.) и переводом профессиональных резюме. При оказании данной услуги могу гарантировать высокую оперативность, профессионализм и ответственность. Особенностью перевода личных документов является срочность, грамотность, точность, внимательность, соблюдение правил оформления и особенностей терминологии. На переводчике лежит большая ответственность, - одна неправильная буква или цифра в переведённом документе может привести к серьёзным неприятным последствиям для их обладателя. Поэтому к данному виду перевода я подхожу с особым вниманием и ответственностью.


РЕКЛАМНЫЕ МАТЕРИАЛЫ


Успешный старт и прибыльность бизнеса зависят от эффективности рекламы. Сверхэффективные рекламные материалы могут быть не так эффективны для иноязычной аудитории. Рекламная продукция, преднозначенная для иностранцев, будет успешной и оправдает вложения, если при подготовке материала учтены культурные особенности носителей иностранного языка. Перевод рекламы — это нелегкая задача. Здесь творчество и коммуникация должны сработать в тандеме. Для своих клиентов я предлагаю создание и перевод готовых рекламных текстов (каталоги, буклеты, листовки, брошюры, сувенирная продукция, плакаты и проч.) и адаптацию рекламы в реалиях конкретных событий страны. В своей работе я учитываю пожелания заказчика, предлагая различные варианты работы с теми или иными аспектами рекламного сообщения.


  • Позвоните мне сейчас:
  • *usa* +7 (495) 543-86-51
  • *bu* +33 (755) 01-59-09
  • *ru* +1 (303) 58-61-471
  • *ru* +44 (20) 3286-3418
Веб-студия "ПромоАкцент" - создание и продвижение сайтов в интернете.